Debniki

Debniki tilhører administrativt Podgórze-distriktet, men på grunn av en ganske uttrykksfull "personlighet" fortjener de en separat behandling og til og med et kort besøk. Først og fremst er de ganske pittoreske hjørner presset inn i svingen til Vistula, omgitt av små hus og villaer i forskjellige stiler. En av de stille gatene i Dębniki ble oppkalt etter mester Twardowski.

Fra bredden av Dębnik mellom Grunwaldzki-broen og Dębnicki-broen er det en fantastisk utsikt over Wawel og en del av venstre bredden Krakow.

30 XI 1994 r. i nærheten av Rondo Grunwaldzkie ved ul. En moderne ble åpnet på Konopnicka Street, kosmisk i sin arkitektur Manggha Center of Japanese Art and Technology, som ble opprettet på initiativ av en fremragende regissør – Andrzej Wajda og kona Krystyna Zachwatowicz. Forfatterne av prosjektet var Krzysztof Ingarden, Massimiliano Fuksas og japanske arkitekter, og entreprenørene er polske byggere.

W 1987 Andrzej Wajda mottok den japanske prisen inkludert. Kyoto (ok. 350 tusen. dollar) og bestemte seg for å tildele det til å bli etablert i Krakow (i byen, der han bodde) museum for den japanske samlingen av Feliks Jasieński. Syv år senere ble Manggha Center of Japanese Art and Technology etablert, som på japansk betyr skisser. Manggha – dette var pseudonymet til Feliks Jasieński (1861-1929) – kritisk, journalist og kunstsamler, skaper av flotte samlinger: Japansk, hinduskiej, Persisk og europeisk. Han samlet samlingene sine under mange reiser, hvor han lærte om tradisjonelle og nyeste trender innen kunst.

Å komme til dette stedet er ikke vanskelig: det er nok å ta trikk til Rondo Grunwaldzkie (#18, 19, 22, 42) eller hvilken som helst buss som stopper ved ul. Konopnicka (den sørlige forlengelsen av Aleja Trzech Wieszczów). Selve bygningen er en attraksjon verdt å se. Den bølgede formen ligner en tradisjonell damesko som bæres av geishaer. Moderne, med en veldig uvanlig form, fjerner den nådeløst det omkringliggende "arkitektoniske rotet". Ved å gå inn, du kan føle at Jonah blir svelget av en hval, fordi det er veldig rart, det svarte og nesten sterile interiøret er forbundet med magen til en eller annen gigantisk skapning.

I midten, med stor oppmerksomhet til detaljene som vises, samt kvaliteten på den visuelle opplevelsen til mottakeren, zgromadzono dzielą sztuki i inne cenne przedmioty rozpoznawalne przez Europejczyków jako typowo japońskie, slik at du kan beundre en samling japanske tresnitt fra 1700-tallet., dyrt elfenben og lakk, skjermer, porselen, samurai rustning. Spesielt interessant er 1800-tallet bronseskulptur i form av en drage, bøyd i en fantastisk posisjon, med et veldig intrikat skåret hode.

Men ikke rart – i motsetning til Wawel Dragon, som alle hang hundene sine på, anklager ham for det verste, Japansk har alltid blitt respektert og respektert, i århundrer var det representert av keiserens majestet, og som et tegn på dyrekretsen personifiserte han åndelige forhåpninger.

Trollmann Twardowski, som er en av de ledende polske byteheltene, han var bare en halv legendarisk karakter. Historien om Łukasz Górnicki i Dworzanin og den store kraften i folkemeldingen taler for dens autentisitet. Angivelig på 1700-tallet. leiehus ble vist i Krakow, der Twardowski angivelig bodde. Det er flere versjoner av legenden om trollmannen. Den mest populære er, den Twardowski, som ønsker å få hemmelig kunnskap, rikdom og kjærlighet til en vakker kvinne, han reddet sjelen sin for djevelen. Djevelen kunne bare fange Twardowskis sjeler på ett sted – I Roma. Under avtalen fulgte djevelen alle ordrene til trollmannen fra Krakow: tilsynelatende samlet han alt sølvet fra Polen i Olkusz, Han var også ansvarlig for å plassere Hercules 'klubb i Pieskowa Skała. Takket være overnaturlige tilbud red Twardowski på en malt hest, han fløy gjennom lufta uten vinger, og på lange reiser red han en hane. Djevelen ventet lenge på sjelen til en adelsmann, til han endelig klarte å lokke ham til et vertshus som heter Roma. Twardowski, ikke ønsker å bryte det adelige ordet, han ble ført av djevelen og ført opp skorsteinen. Flyr, han følte en stor anger for livet og for det, det han elsket, og av denne angeren sang han kantikanene høyt (tilsynelatende hørte høylanderne henne gjete sauer i beite) og plutselig følte, at i stedet for å fly, sitter han stille, på månen. En annen versjon legger til, at en trofast tjener av Twardowski, som landet på månen med ham, en gang i året blir den til en edderkopp og slipper den på en edderkopptråd rett på Krakow Market Square, å lytte til nyheter og sladder og deretter fortelle mesteren din. Skimpy fakta, hva som er samlet inn om veiviseren, de kan ikke konkurrere med legendenes makt og sjarm, men de kan inspirere til en ganske overbevisende historie. Trollkunstmesteren og en adelsmann på samme tid ved navn Twardowski bodde på 1500-tallet. og bodde angivelig på hjørnet av hovedtorget og Wiślna Street. I den vestlige delen av Krzemionki (i dag hovedkvarteret til TV Krakow) det var visstnok hans verksted kalt “Twardowski skole”, der unge studenter fordypet seg i magienes arkana. Twardowski brukte speil på jobben og brukte dem sannsynligvis til å tilkalle kong Sigismund Augustus spøkelset til sin for tidlig avdøde kone - Barbara Radziwiłłówny. Tilværelsen i årevis har en ganske sterk bekreftelse i historien 80. fra forrige århundre vertshus Rzym i Pychowice nær Krakow. Fargerik, den frekke karakteren til Twardowski ble brukt av historiefortellere med glede, forfattere og diktere, gjør ham til helten i utallige versjoner av historier, dikt, og til og med ballett. Kuponger fra hans litterære popularitet ble også avskåret av fru Twardowska, en handelsmann av yrke, som regnes for å være en litt egenkompleksert secuther, alltid nevnt i et dikt eller en legende.